280 |
(1614) |
Contando estaban sus rayos |
aun las más breves estrellas |
en el cristal que guarnecen |
los claros muros de Huelva, |
5 cuando (a las serenidades) |
cometieron dulce ofensa |
(de la playa y de la noche), |
poco leño y muchas quejas: |
¡Ay, cómo gime, mas ay, cómo suena! |
10 Gime y suena |
el remo a que nos condena |
el niño Amor: |
clarín que rompe el albor |
no suena mejor. |
15 Quejas de un pescadorcillo, |
honor de aquella ribera, |
que una roca solicita, |
sorda tanto como bella. |
Con un remo y otro, creo, |
20 ondas terminando, y tierra, |
que su fe escribe en el agua, |
que su fe escribe en la arena. |
¡Ay, cómo gime, mas ay, cómo suena! |
Gime y suena |
25 el remo a que nos condena |
el niño Amor: |
clarín que rompe el albor |
no suena mejora. |
Lisonja del oceano |
30 fue, y de la noche también, |
cuanta celebra beldad |
y cuanto acusa desdén. |
Del llanto, pues, numeroso |
lo que pudo recoger, |
35 a pesar de las tinieblas, |
Eco piadosa, esto fue: |
«Viva mi fe; |
viviré como desdichado, |
viviré, |
40 moriré. |
»Dulce escollo, que aun ahora |
raya el sol que no se ve: |
viva mi fe. |
Si eres alabastro el pecho, |
45 cuando no cristal el pie, |
viviré como desdichado, |
viviré, |
moriré. |
»¿Qué roca de ti no sabe |
50 aun más de lo que yo sé? |
Viva mi fe. |
Pues tu nombre en su dureza |
con tu dureza grabé, |
viviré como desdichado, |
55 viviré, |
moriré. |
»Desátenme ya tus rayos, |
que yo los perdonaré. |
Viva mi fe. |
60 Sepulcro el mar a su vuelo, |
si no a Lícidas, le dé. |
Viviré como desdichado, |
viviré, |
moriré». |
65 Salió Cloris de su albergue, |
dorando el mar con su luz, |
por señas, que a tanto oro |
holgó el mar de ser azul. |
Cáñamo anudando, engaña |
70 al ejercicio común, |
esto fïando del viento, |
y él lo escuchó con quietud: |
«Pues nacistes en el mar, |
nadad, Amor, o creed |
75 que os ha de pescar la red |
que veis ahora anudar. |
Par, par, par; |
que vuela y sabe nadar. |
»Ciego nieto de la espuma, |
80 par, par, par, |
monstro con escama y pluma, |
par, par, par, |
nadad pez, o volad pato, |
par, par, par, |
85 que en estas redes que trato |
el pato habéis de pagar. |
»Pues nacistes en el mar, |
nadad, Amor, o creed |
que os ha de pescar la red |
90 que veis ahora anudar. |
Par, par, par, |
que vuela y sabe nadar». |
Contando estaban sus rayos
Última actualitzación
03.07.2013
© Universitat Pompeu Fabra, Barcelona