Murmuraban los rocines

            98
            (1593)
 
 
            Murmuraban los rocines
            a la puerta de palacio,
            no en sonorosos relinchos
            (que eso es ya muy de caballos),
5          sino en bestial idïoma,
            ni gruñendo ni rifando,
            para mejor engañar
            las varas de los lacayos.
            Cabecijuntos murmuran,
10        tres a tres y cuatro a cuatro,
            de sus amos, lo primero,
            por más parecer crïados.
            Un castaño comenzó,
            rocín portugués, fidalgo,
15        cuyo pelo es un erizo,
            por ser fruta de castaño,
            con más paramentos negros
            que el rocín de Arias Gonzalo,
            que en la cadera y el luto
20        más es tumba que caballo:
            «Sirvo -les dijo- a un ratiño,
            Macías enamorado,
            tan flaco en la carne él
            como yo en los huesos flaco.
25        Como un esclavo le sirvo,
            aunque nunca me ha herrado
            ni la cadera con ese
            ni la herradura con clavo.
            Dos cosas pretende en corte,
30        y ambas me cuestan mis pasos:
            la verde insignia de Avís
            y un serafín castellano;
            porque en África su abuelo
            mató un león cuartanario,
35        desde una palma subido,
            de cuarenta arcabuzazos,
            fatiga tanto al Consejo,
            y al Amor fatiga tanto,
            que no irá cruzado el pecho
40        sin ir el rostro cruzado,
            porque el padre de la moza
            me dicen que le ha jurado
            de darle la cruz, en leño,
            que él pide al Consejo en paño».
45        Apenas el portugués
            acabó sus quejas, cuando
            una remendada pía
            de un comiscal cortesano,
            mordiendo el freno tres veces
50        y otras tres humo espirando
            (que es cólera, a lo que escriben
            autores arrocinados),
            «Sirvo -les dice- a un pelón,
            que no solo ha veinte años
55        que come de aventurero,
            mas que duerme de prestado.
            Con esta gualdrapa corta,
            y tan corta que ha guardado
            mejor que si fuera cuello
60        la medida del dozavo,
            la tercia parte me cubre
            deste nudoso espinazo,
            que puede ser mojonera
            de un término pleiteado.
65        No hay halcón hoy en Noruega,
            donde el sol es más escaso,
            tan solícito en cebarse
            como mi dueño, o mi daño,
            que volando pico al viento
70        sale muy bien santiguado
            a escuchar los almireces
            de las casas do hacen plato:
            éntrase donde los oye,
            limpiándose los zapatos,
75        y déjame a la pared
            pegado como gargajo;
            no sé cómo lo reciben,
            mas sí sé que días hartos,
            mirándome a mí los pajes,
80        esto salen murmurando:
            -Juro a Dios que en el comer
            es, el dueño deste haco,
            sabañón en el invierno,
            salpullido en el verano.
85        Desciende luego tras ellos,
            a mi pesar, porque al cabo
            ya que no hay cebada hay ocio,
            que no es mal pienso el descanso;
            cobíjame los cuadriles
90        y sale podenqueando
            nuevas que el día siguiente
            valgan cocido y asado».
            De un procurador de cortes
            habló allí un rocín más largo
95        que una noche de diciembre
            para un hombre mal casado:
            «Escuchado he vuestras quejas
            con las orejas de un palmo,
            y a no sentir yo mis duelos,
100      sintiera vuestros trabajos:
            diez años tiramos juntos
            por toda tierra de campos
            yo y un tío de Babieca
            el carretón de Laín Calvo;
105      serví a condes, serví a reyes,
            hasta que por varios casos
            tendimus in Latium, digo,
            me miráis tendido y lacio.
            Trájome a Madrid mi dueño,
110      donde apenas hay establo
            a do quepa mi largueza,
            si no duermo como galgo;
            la calle Mayor abrevio,
            y la carrera del Prado
115      desde el copete a la cola
            la ocupo, si no la paso:
            como tan largo me ven,
            piensan todos los muchachos
            que soy algún pasadizo
120      de la posada a palacio.
            Por descendiente me juzgan
            los que me miran de espacio,
            en la materia y la forma,
            de aquel caballo troyano,
125      y si como tanto hierro
            como se queja mi amo,
            ya que no lo esté de griegos,
            estaré lleno de armados;
            de noche me quita el freno,
130      porque dice que lo gasto,
            y lo pongo en cuatro días
            como soneto limado».
            No le consintió acabar
            un extranjero cuartago,
135      porque entendió que tenía
            razones de su tamaño:
            «No sirvo -dijo- a pelones,
            como vosotros, cuitados,
            sino a un extranjero rico,
140      miserable por el cabo;
            y advertid que, siendo aquestos
            hombres míseros y avaros,
            veréis que se llaman todos
            o Césares o Alejandros:
145      la paja me da por libras,
            la cebada, por puñados,
            y para engañar mi hambre,
            este artífice de engaños,
            unos antojos me pone
150      de unos vidrios tan doblados,
            que hacen de una paja ciento,
            y cuatrocientos, de un grano.
            Pero bien me satisfice
            desta burla y deste agravio
155      un día, cuya memoria
            a la venganza consagro:
            solía decir, trayéndome
            por las caderas la mano:
            -Como un banco estás, amigo,
160      poco te luce el regalo.
            Tantas veces me lo dijo,
            que una dellas por un lado
            le di muy bien a entender
            que tenía pies el banco».
165      Dieron entonces las once,
            y al mismo punto dejaron
            su plática los rocines,
            sus quínolas, los lacayos.
            Cualquier docto en esta lengua
170      podrá mañana temprano
            ir a escuchar otro poco
            las mulas de los letrados.